愛樂Love Music (音樂園地)

關於部落格
期望保有一個優質的音樂、人文、藝術的交流園地 "永保安康"


  • 57764

    累積人氣

  • 1

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

月半小夜曲

 
ハーフムーン·セレナーデ     Half Moon · Serenade(半月小夜曲)

作词 吉元由美     作曲 河合奈保子  演唱 河合奈保子


あなたのもとへ 届くなら
如果能将自己的思念传达给你
如果能將思念傳送給你

水面(みなも)に散った 琥珀(きん)の枯れ叶を
在水面散开的琥珀色的枯叶
在水面散開的琥珀色枯葉

风つまびく音符にして 想い伝える
转化成凤弹奏的音符 将思念传达
轉化成風彈奏的音符   將思念傳達

月の雫を 左手に
左手将月亮的水滴
左手將月亮的水滴

涙でそっと ひとつにつなぐ
与泪水轻轻的合为一体
與淚水輕輕的合為一體

好きな人と结ばれたい・・・深く祈るわ
想要和喜欢的人结合 深深地祈祷着
想要和喜歡的人在一起 深深地祈禱著

※青春の云が切れる 年顷(きせつ)抱きしめ
划破青春的云 拥抱四季
划過青春的雲   擁抱四季

谁もみんな ひとりぼっちだから
不管是谁 都是只身一人的
不管是誰 終都是己身一個人

优しさを 爱(いと)おしむのね
温柔是让人想要爱惜的呢
溫柔是讓人想要珍惜的

抱きしめて永远(とお)く あなたの胸の
拥抱着遥远的 你的胸中
永遠擁抱著 在你胸中

生命の响きに 満ちる梦
满载的生命回响的梦
滿載著生命中迴響的夢

ふたりでいても 切なくて
两个人在一起也还是有点伤感呢
兩個人在一起也還是有點傷感呢

あなたの指を ぎゅっとかんだの
曾经轻轻咬住你的手指
曾經輕輕地咬住你的手指

恋をしても男の人 迷わないのね
即使是在恋爱中的男人 也不会迷茫呢
即使在戀愛中的男人 也不會迷茫呢

流れて落ちた 星の轮が
滑落的流星的光晕
滑落的流星的光暈

胸の泉に 波を立てれば
在心中荡起涟漪
在心中盪起漣漪

欠けた月は淋しさに似て 心痛むの
残月又似心痛的寂寞
殘月又如心痛的寂寞

美しい瞳のまま どうぞ爱して
像美丽的瞳孔一样 请爱我
像美麗的瞳孔般   請愛我

幸福(しあわせ)をさがす 幸福ふたり
寻找着幸福 两个人的幸福
尋找著幸福  兩個人的幸福

抱きしめて生きてゆけたら
如果能相拥着活下去
如果能相擁著活下去

离さないで あヽ 时の银河に      流され 大人になろうとも
请不要放手 啊  即使顺着时间的银河      流淌  成长为大人 也请不要放手
請不要放手啊   即使順著時間的銀河       流淌 成長為大人 也請不要放手



 
河合奈保子 - 月半小夜曲 Halfmoon Serenade (Live in HK)






李克勤  &  梁詠琪 - 月半小夜曲






鋼琴版







鋼琴演奏版







小提琴演奏









三手聯彈






halfMoon serenade -sheet music 有樂譜喔


 
相簿設定
標籤設定
相簿狀態